中國(guó)消費(fèi)者熟悉的“美國(guó)大杏仁”目前已逐步更名為“扁桃仁”或“巴旦木”等。來自中國(guó)食品工業(yè)協(xié)會(huì)堅(jiān)果炒貨專業(yè)委員會(huì)的消息稱,目前市場(chǎng)上超過九成的美國(guó)大杏仁都已更名。
曾在市場(chǎng)上銷售火爆的“美國(guó)大杏仁”其實(shí)并不是“杏仁”,它與我國(guó)新疆所產(chǎn)的巴旦木屬于同一果樹,其核仁應(yīng)該叫扁桃仁。在上世紀(jì)70年代美國(guó)扁桃仁出口到我國(guó)時(shí),被誤譯成“美國(guó)大杏仁”,以訛傳訛。
這一簡(jiǎn)單的錯(cuò)誤命名,嚴(yán)重誤導(dǎo)了中國(guó)消費(fèi)者,也損害了中國(guó)巴旦木產(chǎn)業(yè)。市場(chǎng)上打著“美國(guó)大杏仁”旗號(hào)的產(chǎn)品比國(guó)內(nèi)的巴旦木產(chǎn)品價(jià)格高出數(shù)倍。202年,經(jīng)媒體披露此事后,原美國(guó)加州杏仁商會(huì)承認(rèn)錯(cuò)誤,不僅商會(huì)更名,同時(shí)確認(rèn)今后出口到中國(guó)的原美國(guó)大杏仁正式更名為扁桃仁、扁桃核、巴旦木。
如今,市場(chǎng)上90%以上的原“美國(guó)大杏仁”都已更名為“扁桃仁”、“巴旦木”等,但是,有企業(yè)在產(chǎn)品包裝上標(biāo)注“巴旦木”,然后又加個(gè)括號(hào)注明“又稱杏仁”,這樣的標(biāo)注也是不對(duì)的,這家企業(yè)被工商部門給予罰款處理。